बाहर निकलने देना MEANING IN ENGLISH - EXACT MATCHES

बाहर निकलने देना     sound icon
बाहर निकलने देना = VENT
उदाहरण : यह समय है कि पंछियों को बाहर निकलने दें और उन्हें स्वतंत्रता से उड़ने दें।
Usage : Sage Durvasa vented his wrath by cursing Shakuntala
(TransitiveVerb) +1
Advertisements
बाहर निकलने देना = UNHAND
Usage : WARNING - Caribou: unhandled editable widget:
(Verb) +1
बाहर निकलने देना = UNCHAIN
Usage : the prisoner was finally able to unchain himself and escape.
(Verb) 0
बाहर निकलने देना = UNCLASP
Usage : she clasped and unclasped her hands
(Verb) 0
बाहर निकलने देना = UNCAGE
Usage : it's time to uncage the birds and let them fly free.
(Noun) 0

Sentence usage for बाहर निकलने देना will be shown here. Refresh Usages

Information provided about बाहर निकलने देना ( Bahar nikalane dena ):


बाहर निकलने देना (Bahar nikalane dena) meaning in English (इंग्लिश मे मीनिंग) is VENT (बाहर निकलने देना ka matlab english me VENT hai). Get meaning and translation of Bahar nikalane dena in English language with grammar, synonyms and antonyms by ShabdKhoj. Know the answer of question : what is meaning of Bahar nikalane dena in English? बाहर निकलने देना (Bahar nikalane dena) ka matalab Angrezi me kya hai ( बाहर निकलने देना का अंग्रेजी में मतलब, इंग्लिश में अर्थ जाने)

Tags: English meaning of बाहर निकलने देना , बाहर निकलने देना meaning in english, बाहर निकलने देना translation and definition in English.
English meaning of Bahar nikalane dena , Bahar nikalane dena meaning in english, Bahar nikalane dena translation and definition in English language by ShabdKhoj (From HinKhoj Group). बाहर निकलने देना का मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने |

Advertisements

Meaning Summary

बाहर निकलने देना के इंग्लिश मीनिंग: vent, unhand, unchain, unclasp, uncage